彼得和他说着话进去,见有好些人在那里聚集,

旧约 - 撒母耳记下(2 Samuel)

And as he talked with him, he went in, and found many that were come together.

哥尼流说,前四天这个时候,我在家中守着申初的祷告,忽然有一个人,穿着光明的衣裳,站在我面前,

旧约 - 撒母耳记下(2 Samuel)

And Cornelius said, Four days ago I was fasting until this hour; and at the ninth hour I prayed in my house, and, behold, a man stood before me in bright clothing,

于是彼得说,这些人既受了圣灵,与我们一样,谁能禁止用水给他们施洗呢。

旧约 - 撒母耳记下(2 Samuel)

Can any man forbid water, that these should not be baptized, which have received the Holy Ghost as well as we?

就吩咐奉耶稣基督的名给他们施洗。他们又请彼得住了几天。

旧约 - 撒母耳记下(2 Samuel)

And he commanded them to be baptized in the name of the Lord. Then prayed they him to tarry certain days.

因为不知道神的义,想要立自己的义,就不服神的义了。

旧约 - 撒母耳记下(2 Samuel)

For they being ignorant of God's righteousness, and going about to establish their own righteousness, have not submitted themselves unto the righteousness of God.

摩西写着说,人若行那出于律法的义,就必因此活着。

旧约 - 撒母耳记下(2 Samuel)

For Moses describeth the righteousness which is of the law, That the man which doeth those things shall live by them.

因为人心里相信,就可以称义。口里承认,就可以得救。

旧约 - 撒母耳记下(2 Samuel)

For with the heart man believeth unto righteousness; and with the mouth confession is made unto salvation.

然而人未曾信他,怎能求他呢。未曾听见他,怎能信他呢。没有传道的,怎能听见呢。

旧约 - 撒母耳记下(2 Samuel)

How then shall they call on him in whom they have not believed? and how shall they believe in him of whom they have not heard? and how shall they hear without a preacher?

可见信道是从听道来的,听道是从基督的话来的。

旧约 - 撒母耳记下(2 Samuel)

So then faith cometh by hearing, and hearing by the word of God.

也不要拜偶像,像他们有人拜的。如经上所记,百姓坐下吃喝,起来玩耍。

旧约 - 撒母耳记下(2 Samuel)

Neither be ye idolaters, as were some of them; as it is written, The people sat down to eat and drink, and rose up to play.

1617181920 共999条